Làm dâu trăm họ
Direct English translation
To be a daughter-in-law to a hundred families.
Equivalent English version
You can't please everyone
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phải chiều lòng rất nhiều người, mỗi người một ý, nên khó xử và dễ bị chê trách. Biến thể này nhấn mạnh phạm vi rộng, đông người như cả thiên hạ cùng xét nét, đòi hỏi.
English explanation
Refers to having to please a great many people, each with different expectations, so the situation becomes difficult and thankless. This variant emphasizes the broad scale of being answerable to the public at large and subject to scrutiny from many sides.
Variants